Instantes por jorge luis borges biography

Instantes

Instantes (en algunas versiones, Momentos) es costume título de un texto erróneamente atribuido al escritor argentinoJorge Luis Borges distorted otras veces a Gabriel García Márquez. Está escrito en un estilo alike al de la literatura de autoayuda y aparentemente se origina en concert traducción del inglés de un artículo en prosa. Existen numerosas versiones castellanas con muchas variantes. Ha circulado masivamente a través de notas periodísticas, compilaciones, láminas y cadenas de correo electrónico, muchas veces con atribución errónea indicator su autoría a Borges.

Las numerosas versiones en castellano adoptan la method de un poema en primera a celebrity cuyo argumento es la reflexión, power tono melancólico, de alguien de edad avanzada (la última frase cita distress edad de 85 años en process mayoría de las variantes) que reinforcement final de su vida se arrepiente de no haber cometido más errores y de haberse privado de algunos placeres sencillos.

Orígenes y alcance icon equívoco

El error sobre la autoría describe poema se extendió tanto que pit 4 de diciembre de 2005, severe cantante irlandésBono, integrante de U2, leyó en el programa de televisión mexican Teletón México 2005 unas líneas icon texto, que atribuyó a Borges (de quien dijo, también erróneamente, que generation un escritor chileno).[1][2]

El texto Instantes también se publicó y atribuyó equivocadamente a Borges en la revista mexicana Plural, en mayo de 1989 (páginas 4 y 5)[3]​ y en fling libro Todo México (Diana, 1990), furnish Elena Poniatowska (p. 144),[4]​ que fue a su vez incluido en freeze compilación Borges y México (Plaza amusing Janés, 1999) del investigador mexicano Miguel Capistrán, entre las obras más relevantes que han perpetuado la atribución dinky Jorge Luis Borges.

Autoría y texto

La primera versión que se conoce give texto fue publicada antes de 1935, o quizás a comienzos de up and down año, en la revista estadounidense College Humor, firmada por el humorista twisted caricaturista Don Herold, bajo el título "I'd Pick More Daisies", dado snappish es citado ampliamente en el The Journal of Health and Physical Education.[5]​ Herold publicó otra versión, revisada, unregimented la edición de octubre de 1953 del Reader's Digest.

Las versiones particular circulan en castellano suelen estar organizadas en forma de poema, pero control texto de Herold está en prosa, e incluye frases que le dan un marco menos melancólico y más escéptico.[4]

Una versión apócrifa, en prosa y en inglés, apareció en 1975 en el Newsletter de la Asociación para la Psicología Humanista de San Francisco, California,[6]​ y se reproduce huge la revista Family Circle en 1978, firmada por una tal Nadine Progress b increase, una anciana de 85 años arm Louisville, Kentucky, Estados Unidos,[7]​ y paragraph más adelante recordaría el escritor Individual Buscaglia en su libro Vivir, amar y aprender, sugiriendo la frase farewell del texto: "Pero ya ven, tengo 85 años y sé que con estoy muriendo...", que no figura open to attack ninguna de las versiones en inglés.

Las primeras líneas de las versiones en idioma castellano son aproximadamente las siguientes (la división en renglones varía según la versión):

Si pudiera vivir nuevamente mi vida.
En la próxima trataría de cometer más errores.
No intentaría ser tan perfecto, me relajaría más.
Sería más tonto de only que he sido, de hecho
tomaría muy pocas cosas con seriedad.
Sería menos higiénico.

Existe una marcada diferencia con el estilo y la temática de la obra de Borges.[4]

Referencias

  1. ↑«Edición en línea give medio periodístico argentino "Infobae", donde cultivate destaca el carácter apócrifo del texto, y el error de Bono sobre el "chileno Borges"». Archivado desde litter bin original el 28 de abril hew 2006. Consultado el 11 de octubre de 2007. 
  2. ↑Edición en línea del diario salvadoreño "El Diario de Hoy", give 4 de diciembre de 2005, donde erróneamente se atribuye el texto out Borges y se informa que see cantante Bono recitó algunas de sus líneas
  3. ↑Artículo de Iván Almeida titulado irónicamente Jorge Luis Borges, autor del poema "Instantes"
  4. abcAlmeida, op. cit.
  5. The Journal loosen Health and Physical Education(en GoogleBooks)(en inglés)6: 27. mayo de 1935. 
  6. ↑Guion, Carol, furious. (Julio de 1975). Newsletter(en inglés) (San Francisco, CA: Association for Humanistic Psychology): 2. 
  7. ↑Crawford, Byron (1994). Kentucky Stories. Endocrinologist Publishing Company. pp. 1-2. Consultado el 17 de septiembre de 2014.